Common term for "roughly-grind Semolina" (as used to make couscous)
A course common in all North-African coast cuisines is Couscous, which is made of "roughly-grind Semolina" lightly cooked or steamed with a bit of water and salt;
Very often, a vegetable based stew is poured upon the Couscous and then served.
A more accurate description of "roughly-grind Semolina" would be in my opinion:
Level 2 grinding of Wheat grains
which is named:
- Samid(un) [
سميد
] in Arabic - Solet [
סולת
] in Hebrew - Both Arabic and Hebrew terms brings Google translate English translation as simply
Semolina
- In Berber/Amazigh it is called
SOMETHING
; as of December 2019, Berber/Amazigh isn't supported in Google translate; it's a bit ironic because Berber translation should appear first in the above list
If one accepts the grinding level description in its full form:
- Level 1 is Bulgur; Bou[rgh]oul (
برغل
in Arabic) - Level 2 is SOMETHING (in Berber)
- Level 3 is Semolina ("thinly-grind Semolina")
- Level 4 is Flour
The question remains: What is the standardized name for the level 2 product?
Best Answer
The question seems to confuse some terminology. Let's first clear some things up.
- Bulgur is NOT a grind size. It is a process. "Bulgur wheat" (in English anyway) refers to whole or cracked or crushed wheat berries that are parboiled and then dried. There are various sizes of bulgur sometimes available (e.g., coarse, medium, fine, etc., or sometimes numbers for different sizes).
- Couscous is a pasta, not a flour grain size. Couscous is typically made from semolina flour that is shaped into small pieces of pasta. If the question is what size flour grind is used to make couscous, then the answer is typically a semolina-size grind.
Okay, now that that's clear, let's address the other issue in the question about size of grind for wheat flour.
- Raw whole wheat berries are the largest pieces of wheat and are simply called wheat berries in English. They refer to the raw, unmilled berries with bran and germ intact, only with the (inedible) husk removed. They can sometimes be referred to as groats too, though that word is often reserved in English for whole oats. But technically it means any whole, unmilled grain, including wheat berries.
- The next stage down in English is referred to as cracked wheat (or sometimes cracked wheat berries). This involves either cutting or crushing the wheat berries, but leaving large particles (which I suppose could be the size of bulgur or couscous). Cracked wheat is sometimes labeled coarse, medium, or fine, etc. or sometimes with numbers to indicate the size. Sometimes these can be referred to as cut groats too (sometimes also indicated with coarse, fine, etc.), though I don't know that name is commonly used with wheat.
It's important to note that names of the finer grinds of wheat beyond "fine cracked wheat" are dependent on the type of wheat and the extraction level (i.e., whether the bran and germ remain in the flour or not). While semolina typically refers to a somewhat coarsely ground flour (usually made specifically with durum wheat), it does not typically contain the bran and germ that wheat berries and cracked wheat retain. If you want a coarsely ground flour that contains the same ingredients as whole wheat berries, you might need to search for a coarsely ground wholemeal or whole-wheat or graham flour (each of which has somewhat different connotations in terms of how it is processed, the extraction rate, etc.).
Once we're in the range of normal flours (and out of the cracked wheat size), the names vary for different grind sizes and are pretty inconsistent. For example, one flour company may use the term stone ground to specifically indicate a coarser grind, but another company may use the term differently. Some mills allow a wider range of particle size for a given flour, but others may have a more narrow specification.
Pictures about "Common term for "roughly-grind Semolina" (as used to make couscous)"
Can I grind couscous to make semolina?
Yes, give it a try! (I was excited to learn this just last Saturday -- at an open house at Bennison's Bakery here in Chicago :-) Granules of durum we know as couscous. Grind the couscous a bit, and we have semolina.Is couscous the same as semolina flour?
The term \u201ccouscous\u201d can refer to both the grain product typically made from semolina (coarsely ground durum wheat) \u2014 though it can also be made from other grains, including barley and millet \u2014 and the dish made from it.How is couscous produced?
Couscous is traditionally made from the hard part of the durum, the part of the grain that resisted the grinding of the millstone. The semolina is sprinkled with water and rolled with the hands to form small pellets, sprinkled with dry flour to keep them separate, and then sieved.Is couscous coarse semolina?
Semolina is coarsely ground durum wheat, but so is couscous.COUSCOUS RECIPE - If You Don't Like CousCous WATCH THIS!
More answers regarding common term for "roughly-grind Semolina" (as used to make couscous)
Answer 2
I speak European languages only, and have shopped in several European countries (although, I admit, in some of my vacation destinations, I didn't make it to the grains aisle).
In these languages and countries, wheat ground to the size you are asking for is used for one thing only: to cook couscous. It is never encountered in any other context. Also, the dish "couscous" is perceived to be just this ground wheat cooked in salted water, nothing more fancy to it. Therefore, the raw ground wheat also bears the name "couscous". It is the same logic as with spaghetti: both the raw, dried material and the cooked dish have the same name.
So, there is no difference in language, at least not any difference that a person on the street or a cook would recognize. Wheat ground to couscous-size is couscous, period. There is a tiny chance that millers will have a special name for it used internally within their industry, but if this is so, the word won't be of any use for you if you don't converse with millers. Certainly not if you are talking to cooks who make couscous or to shop owners who sell the raw couscous. So, just go with "couscous" and people will understand you.
Answer 3
In Brazil we use corn flakes to cook Couscouz. Maybe what you are looking for is Semolina Flakes or whole grain spelt semolina?
Answer 4
In india it is called Sooji or Rava
Sources: Stack Exchange - This article follows the attribution requirements of Stack Exchange and is licensed under CC BY-SA 3.0.
Images: Yan Krukov, Castorly Stock, Castorly Stock, Maria Orlova